Trouvez des professeurs en Anglais
박희섭(Heesob Park)
What is the meaning of "دو قاز "?
What is the meaning of "دو قاز " in the following sentence?
این کار دو قاز هم نمیارزد
What is the meaning of "تو نخ او رفت " in the following sentence?
شهریار کوچولو مدت درازی تو نخ او رفت و آخر سر بهاش گفت
29 nov. 2015 09:00
Réponses · 9
3
دو غاز نمی ارزد is an idiom, it means: it isn't worth
تو نخ او رفت is also an idiom, it means: pay too much attention to his behaviors..
Sorry I couldn't say them in english very well.
29 novembre 2015
Are you reading شازده کوچولو
?
29 novembre 2015
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
박희섭(Heesob Park)
Compétences linguistiques
Anglais, Finnois, Italien, Coréen, Norvégien, Persan (farsi), Russe, Suédois, Vietnamien
Langue étudiée
Norvégien
Articles qui pourraient te plaire

How to Read and Understand a Business Contract in English
4 j'aime · 0 Commentaires

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
8 j'aime · 6 Commentaires

The Power of Storytelling in Business Communication
46 j'aime · 13 Commentaires
Plus d'articles