Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
hmano
How can I express that someone intentionally want to cause me trouble? mess up with me? cross me up?
7 déc. 2015 08:20
Réponses · 5
1
Do you mean something like "be out to get you" or "do you over"? For your suggestions, the proper phrases are "mess me up" or "cross me" (which could simply mean that they act against your wishes).
7 décembre 2015
What type of trouble? Juts sayin they are intentionally hurting you could be one way or they are trying to be difficult.
7 décembre 2015
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !

Ne manquez pas cette occasion d'apprendre une langue depuis chez vous. Découvrez notre sélection de professeurs de langues expérimentés et inscrivez-vous dès maintenant à votre premier cours !