Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Kaisa
넌 시험을 어떻게 잘 지내세요? = Does this mean "Did you do well in your exam?"
21 déc. 2015 05:11
Réponses · 6
2
No, the sentence is wrong. It should be 시험 잘 봤어(요)?
21 décembre 2015
1
What you have done here is the direct translation. It does not make sense in Korean.
It has to be either
Did you do well in the test?
시험 잘 봤어요?
or
How did you do with your test?
시험 어땠어요?
On the other hand,
잘 지내세요? means
How are you doing?
This is only used when you ask someone hi.
21 décembre 2015
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Kaisa
Compétences linguistiques
Anglais, Coréen
Langue étudiée
Coréen
Articles qui pourraient te plaire

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
43 j'aime · 17 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
12 j'aime · 3 Commentaires

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 j'aime · 4 Commentaires
Plus d'articles
