Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Leslie
Est-ce que Ramper et Marcher à quatre pattes sont entièrement le même pour les bébés?
6 janv. 2016 03:36
Réponses · 4
Ramper is rather like "crawling" (tummy toward the floor)
Marcher à quatre pattes is "walking on all fours"
6 janvier 2016
Bonjour Leslie,
Non, ce n'est pas la même chose. Ramper, c'est se traîner sur le ventre. À quatre pattes, l'enfant soulève son corps sur ses bras et ses jambes.
6 janvier 2016
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Leslie
Compétences linguistiques
Anglais, Français, Japonais
Langue étudiée
Français, Japonais
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
