“敢作敢当”的意蕴
I already know the meaning of “敢作敢当," but I want to know if its connotation, because I want to get a tattoo of ”敢作敢当“.
我已经知道“敢作敢当” 的意思,但是我要知道它的意蕴。因为我要做”敢作敢当“的纹身。
I already know it is more of a "manlier" chengyu. I am a woman, but I don't think that a manlier chengyu is a big problem. Are there other meanings or connotations of the chengyu? Would it be inappropriate as a tattoo?
我已经知道比较“男人”的成语, 我是女人但是我觉得比较男的没有问题。还有别的意思或这不好的意蕴?是不合适的纹身吗?还有别的成语有差不多这样则意思但是没有不好的意蕴?
Are there other chengyu with a similar meaning without the connotation?More clarification on the a chengyu synonym: Basically, I like the idea that someone should have the responsibility to take action, but also the responsibility to own that action.