Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Alex
¿Qué es "Por mil quesos de bola"?
Estoy leendo unas historias sobre Gerónimo Stilton.
Lo se "mil". (1000)
Lo se "queso". (cheese)
Lo se "bola". (ball)
No entiendo todas parlabras junto.
Y ¿qué es "por" aquí? (for?)
"For mil pieces of cheese which look like a ball?"
16 janv. 2016 14:59
Réponses · 6
1
for 1000 cheese balls.
16 janvier 2016
Yo tampoco entiendo la frase pero, la palabra "por" también se utiliza en frases como "¡por dios!" (¡Oh my god!). Solo que en ocasiones se cambia "dios" por otra palabra (a veces para darle un toque más cómico). Por ejemplo "por mi abuela!" (for my grandma!), "por mis bigotes!" (for my mustache!), "por todos los santos!" (for all the saints!).
Además, "por" también se puede traducir como "by". En este caso no sé cual es la traducción correcta, si "for" o "by".
16 janvier 2016
queso de bola = queso holandés
16 janvier 2016
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Alex
Compétences linguistiques
Anglais, Géorgien, Japonais, Persan (farsi), Russe, Espagnol
Langue étudiée
Géorgien, Japonais, Persan (farsi), Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
23 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 j'aime · 13 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
