Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Hannah
Can you use 'Membiarkan dia!' to mean 'Leave him/her alone!'?
23 janv. 2016 03:10
Réponses · 8
1
I would say " jangan ganggu dia!" For instance when you see someone is being bullied, and you want to tell the bullies to go away, you would say " jangan ganggu dia!" However, when your friend is feeling down that she/he needs some time alone, then their friends try to approach her/him, then you can tell them " biarkan dia sendiri"
28 janvier 2016
1
I think its more sounds right if you just say, "Biarkan dia sendiri!" or "Tinggalkan dia sendiri!" for the sentence leave her alone... :)
23 janvier 2016
1
Yes, you can, but you need to change the word form. You should omit the prefix "me" from "membiarkan". "biarkan dia!" works well, but to sound more natural, we usually say "biarkan saja dia!' instead.
23 janvier 2016
Membiarkan dia/membiarkannya is same as "let him/her alone" and not leave. Leave is "meninggalkan" in bahasa Indonesia. If you open Big Dictionary of Bahasa Indonesia, or also called KBBI (Kamus Besar Bahasa Indonesia), you will find that "membiarkan" and "meninggalkan" are two different words Membiarkan = not prohibit; not ignore Meninggalkan = go from; avoid from Examples: Saya membiarkan gelas penuh dengan air (I let the glass full with water) Dia meninggalkan kota Balikpapan menuju kota Penajam (he leave Balikpapan to Penajam) Hopefully you're satisfied with my answer ^_^
24 août 2020
Let him/her
25 mai 2016
Afficher plus
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !

Ne manquez pas cette occasion d'apprendre une langue depuis chez vous. Découvrez notre sélection de professeurs de langues expérimentés et inscrivez-vous dès maintenant à votre premier cours !