Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Antonio Fernández
In/on account of? Is IN accont of, ON account of or maybe could be both? And what is exactly de meaning? Thank you italki mates! =)
3 févr. 2016 15:26
Réponses · 3
2
It's always "on account of" It's the same meaning as "because of" I was late because of the bad traffic. I was late on account of the bad traffic.
3 février 2016
"On account of" is similar to "because of". "in account" does not sound correct. Can you supply the full sentence for context?
3 février 2016
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !

Ne manquez pas cette occasion d'apprendre une langue depuis chez vous. Découvrez notre sélection de professeurs de langues expérimentés et inscrivez-vous dès maintenant à votre premier cours !