Trouvez des professeurs en Anglais
Indran
the effect of لا on the verb يعطي
Hi, I just came across this sentence:
مَن يجد مليون يورو لا يعطِها لصاحبها
And my question is, why does ي become a kasra in the verb يعطي?
Is it because of the negation, or is it because of the direct object ها?
I know that يعطي / أعطى is a defective verb, and that in the past tense it would be أعطاها -
and generally I thought I understood the rules for defective verbs pretty well. For example, لم يعطِ for the مجزوم...
But I guess I´m a bit confused in this case. The verb still takes the رفع marker doesnt it?
Thanks!
4 févr. 2016 22:15
Réponses · 3
1
بعض الحالات التي يأتي فيها الفعل : يُعْطِي أعْطى
يُعْطي الولدُ القلمَ لصديقه ، يُعطي : فعل مضارع مرفوع بالضمة المقدرة للتَّعَذُّر ، لماذا ؟
لأن من الصعب نطق الحركة على آخر الفعل المُنتهي بحرف علة
لم يُعْطِ الولدُ الحقيبةَ لصديقه ، يُعْطِ : فعل مضارع مجزوم ب : لم وعلامة جزمه حذف حرف العلة
لن يُعْطِيَ الولدُ الحقيبةَ لصديقِه ، يُعْطي : فعل مضارع منصوب ب: لن ، وعلامة نصبه الفتحة الظاهرة
شكرا ، أرجو أن يفيد الجميع
بالتوفيق
6 février 2016
1
ي did not become kasra . ي is deleted because " يعط " is مجزوم because it is جواب الشرط
من : اسم شرط يجزم فعلين
يجد : فعل الشرط مجزوم وعلامة جزمه السكون لأنه صحيح الأخر
يعط":جواب الشرط مجزوم وعلامة جزمه خذف حرف العلة لأنه معتل الأخر "
4 février 2016
Because it's مجزوم, "Negation before the verb" so ي should be removed from the verb.
It doesn't take رفع. Since you remove ي, it takes the sound of deleted letter which in this cas كسرة.
4 février 2016
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Indran
Compétences linguistiques
Arabe, Anglais, Russe, Espagnol
Langue étudiée
Arabe
Articles qui pourraient te plaire

The Power of Storytelling in Business Communication
44 j'aime · 11 Commentaires

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
32 j'aime · 6 Commentaires

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 j'aime · 23 Commentaires
Plus d'articles