Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Said
Verb "to have" in arabic
What the difference between ملك and عند
And why عند we conjugate like this:
I have انا عندي ana aindi
You have انت عندك anta aindaka : masculine singular
You have انت عندك anti aindaki : feminine singular
He has هو عنده howwa aindahu : masculine singular
She has هي عندها hiya aindaha : feminine singular
We have نحن عندنا nahnu aindana
You have أنتم عندكم antum aindakunm : masculine plural
You have أنتن عندكن antunna aindakunna : feminine plural
They have هم عندهم hum aindahum: masculine plural
They have هن عندهن hunna aindahunna : feminine plural
10 févr. 2016 18:03
Réponses · 9
3
ملك
It's a derivative of "ملكية" which means ownership. ¨
You owe it.
عند
Means ¨Have¨, not necessary to owe that ¨thing¨, but still having it.
You may owe it.
10 février 2016
1
Like have and own
11 février 2016
1
عنده بيت He has a house
يملك بيت He owns a house
That is basically the difference between both, but the 2 sentences refer to the same in this case .
Idiomatically you can not exchange them sometimes as in :
عنده حق He is right
You can not interchange it with يملك حق
10 février 2016
1
there's no difference between عند & يملك
They are with the same meaning ...
10 février 2016
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Said
Compétences linguistiques
Arabe, Anglais, Russe
Langue étudiée
Arabe
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 j'aime · 7 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 j'aime · 9 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 j'aime · 2 Commentaires
Plus d'articles