Trouver un professeur
Cours de groupe
Communauté
Se connecter
S'inscrire
Ouvrir dans l'app
Rey Curtiss
ひらく vs あく ”俺はベッドから降り立ち、出口へ。それはすでに開かれていた。” この場合は、『ひらかれていた』ですか、『あかれていた』ですか。 よろしくお願いします。
13 févr. 2016 15:08
4
1
Réponses · 4
1
誰かが開けたとわかっているなら、 ひらかれていた(だれかに)、または、 あけられていた(だれかに) ドアが自然に開いてしまっていたなら (風に吹かれて、とかの理由で) あいていた だと思います。 開くと開けるは、他動詞で、誰かその動作をする人がいる、という意味ですが、 あいた は、自動詞で、誰がするでもなく、自然に開いてしまうことを意味します。 分かりますか?
13 février 2016
3
1
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Demander
Rey Curtiss
Compétences linguistiques
Anglais, Japonais, Vietnamien
Langue étudiée
Japonais
S'ABONNER
Articles qui pourraient te plaire
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
par
20 j'aime · 5 Commentaires
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
par
15 j'aime · 6 Commentaires
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
par
47 j'aime · 21 Commentaires
Plus d'articles
Télécharger l'application italki
Rejoins des locuteurs natifs du monde entier.