Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Idris إدريـس
Difference between "Allí" and "Allá"
Both "Allí" and "Allá" seem to have a similar meaning but I would like to know if there is any difference between them in term of usage or meaning. Thanks!
18 févr. 2016 02:36
Réponses · 5
2
in General:
**We use "allí" when we point something that is close and probably we can see it (not "to side of")
**"allá" when we talk about big distances: from country to country, place to place... far from. If we are pointing something, we definitely can´t see it. We guess.
18 février 2016
2
la palabra Alli te menciona proximidad pero es muy especifica, y alla tambien es acerca de la proximidad y ubicacion pero no especifica exactamente donde
The word ALLI is very precise for the distance, and It´s to use for places and ubication, and the word ALLA isn´t especific, it´s general.
18 février 2016
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Idris إدريـس
Compétences linguistiques
Arabe, Anglais, Français, Russe, Espagnol
Langue étudiée
Russe, Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
7 j'aime · 0 Commentaires

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
49 j'aime · 29 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
