Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
[Supprimé]
What is the difference between "boire" and "prender" ?
For example,
- Je bois un café
- Je prends du café
- Je prends du vin
- Je bois du thé
- Je prends du jus
etc
3 avr. 2016 07:37
Réponses · 2
1
Difference between PRENDRE and BOIRE
it is the same difference as the English HAVE and DRINK
It sounds better to say "I am having a coffee with my desert" rather than "I am drinking a coffee..."
C'est donc aussi mieux de dire: "Je prends un café" plutôt que "Je bois un café"
NB: Prendre : it is prenDRE and not prenDER
3 avril 2016
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Articles qui pourraient te plaire

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 j'aime · 4 Commentaires

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 j'aime · 3 Commentaires

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 j'aime · 18 Commentaires
Plus d'articles
