What British accent does Sophie Ellis-Bextor speaks?
Please view here:
https://www.youtube.com/watch?v=X4NlrDw2i4MThat's the question :) Actually, the Czars of what epoch are you asking about? In short, I think, we may speak about the dividing border-line of the mid of the 18-th century. Before that was in use the old-Russian language, and after for the reason of some globalization (not in the full sense of it, but in a kind of some influences) in came up closer to the modern one. So, the Russian Czars (Ivan the Terrible - from 1533, earlier were Princes) before that period had spoken old Russian language, with a bit different grammar, words, and pronounciation. We may track the grammar and old texts (just for your reffeence, there were even more Cyrillic letters in it, and were singular, duple and plural). But how had sounded the phonetic, that is the matter buried in ages. The same we may ask, how had spoken the ancient Romans (the phonec of "old Latin" in the Mel Gibson movie about Christ is a version of the morden Itaian ). I tried to search something sutable in youtubs, but could stop only on these:
https://www.youtube.com/watch?v=M6BOrQ0QT3U and
https://www.youtube.com/watch?v=tAbT7qH6-yY. In the firstone a guy tries to read the "Saga of Prince Igor's Regiment" doing that by the old text. In the second - a grandma speaks in a language she used to suck with her mothers milk. If you pull up your imagination together with a solid solemnity of the voice, I think you may get the idea, how the Czars had spoken.
Starting from Peter III (1761) the Russian Czars had no Russian blood in their veins. So, if they spoke, they did it with a foregn accent (Gernam mainly). I think, their phonetic became sounded like pure Russian since Alexander I (1801). But that was almost the modern languare.