Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Tara Eyre
Is there a difference between perché and poiché?
12 avr. 2016 15:23
Réponses · 5
1
perché = because, why...
e.g.:
-Perché non sei venuto ieri sera?
-Perché ero malato.
-Why you didn't come yesterday evening?
-Because I was ill.
poiché = because, given that, since...
e.g.:
Poiché sono stanco, vado a dormire.
Since I'm tired, I'll go to sleep.
12 avril 2016
Yes there's a fundamental difference.
"perché" exists, "poiché" doesn't.
12 avril 2016
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Tara Eyre
Compétences linguistiques
Catalan, Anglais, Espagnol
Langue étudiée
Catalan, Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
