Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Richie
What is the difference between COME ACROSS and COME ABOUT?
It's correct to say: That idea came about out of the blue....
25 avr. 2016 04:54
Réponses · 2
1
When you "come across" something, you discover it for the first time. When something "comes about", it is created at that very moment.
You wouldn't "come about" someone else's idea, but you could come across it.
25 avril 2016
In general, "come across" means to find or discover, usually in a haphazard way and in a situation where you were not originally looking for the thing that was discovered. Another phrase that means the same thing is "to happen across" or "to happen on."
To "come about" means "to originate."
26 avril 2016
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Richie
Compétences linguistiques
Anglais, Espagnol
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 j'aime · 16 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
