para mí suena mejor el verbo delante del sustantivo "Tengo el constante deseo de mejorar mis habilidades" puesto que "constante" aquí no categoriza pero es más bien algo subjetivo :)
8 mai 2016
0
0
0
O simplemente:
"tengo un deseo constante de mejorar" suena más natural
4 mai 2016
0
0
0
Means "Tengo un deseo constante de mejorar mis habilidades." Means that you always want improve your skills, don't matter when. "siempre quieres mejorar sus habilidades, no importa cuando".
3 mai 2016
0
0
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !