Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Vlad
To lay a (foul) tongue on someone What does it mean? No need to lay a foul tongue on me. My business here is legal.
4 mai 2016 01:15
Réponses · 4
I've never heard this phrase used in American English. It may be British English.
4 mai 2016
“Foul” means bad, angry, unpleasant, etc (in other contexts, it can mean bad smelling, against the rules, or out of bounds). A “foul tongue” refers to verbal abuse of some kind. “To lay on” doesn’t really mean much (I imagine you are familiar with its literal meaning), but is just there because all clauses require a verb in English.
4 mai 2016
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !

Ne manquez pas cette occasion d'apprendre une langue depuis chez vous. Découvrez notre sélection de professeurs de langues expérimentés et inscrivez-vous dès maintenant à votre premier cours !