Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
xpucto
¿Es "por tanto" como "por ello"?
Hola,
¿Es "por tanto" como "por ello"? o ¿hay una diferencia?
Gracias.
9 mai 2016 16:14
Réponses · 4
No tiene diferencia, pero creo que "por lo tanto" suena mucho mas formal.
9 mai 2016
"Por tanto", "Por ello", "Por lo tanto", "Por eso" son usados para las mismas situaciones, no hay diferencia
9 mai 2016
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
xpucto
Compétences linguistiques
Français, Allemand, Grec (ancien), Italien, Latin, Espagnol
Langue étudiée
Allemand, Grec (ancien), Italien, Latin, Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 j'aime · 14 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
