Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Dominik
"hemerálope" y "ciego a la luz" Existe una palabra "hemerálope" que significa que alguien está ciego en la noche, en la oscuridad, pero se escucha muy tecnico, mi pregunta: ¿lo usan en la vida cotidiana o es más bien una palabreja? algo más: ¿existe una palabra para ser ciego a la luz? Como cuando alguien mira directo al sol y sube la mirada y pierde la vista por unos secunditos por causa de la luz. Muchisimas gracias :)
13 mai 2016 18:43
Réponses · 2
2
No, no se usa, es una palabra antigua, lo mas habitual es "ciego" o "invidente". Una persona que pierde la visión momentaneamente por un destello o exceso de luz se dice "cegado" pero es un sustantivo, la persona se ha cegado o esta cegada Saludos.
13 mai 2016
las personas que no pueden ver en la noche .. tienen ceguera nocturna
13 mai 2016
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !

Ne manquez pas cette occasion d'apprendre une langue depuis chez vous. Découvrez notre sélection de professeurs de langues expérimentés et inscrivez-vous dès maintenant à votre premier cours !