Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Dominik
"hemerálope" y "ciego a la luz"
Existe una palabra "hemerálope" que significa que alguien está ciego en la noche, en la oscuridad, pero se escucha muy tecnico, mi pregunta: ¿lo usan en la vida cotidiana o es más bien una palabreja?
algo más: ¿existe una palabra para ser ciego a la luz? Como cuando alguien mira directo al sol y sube la mirada y pierde la vista por unos secunditos por causa de la luz.
Muchisimas gracias :)
13 mai 2016 18:43
Réponses · 2
2
No, no se usa, es una palabra antigua, lo mas habitual es "ciego" o "invidente".
Una persona que pierde la visión momentaneamente por un destello o exceso de luz se dice "cegado" pero es un sustantivo, la persona se ha cegado o esta cegada
Saludos.
13 mai 2016
las personas que no pueden ver en la noche .. tienen ceguera nocturna
13 mai 2016
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Dominik
Compétences linguistiques
Anglais, Allemand, Espagnol
Langue étudiée
Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
