Trouver un professeur
Cours en groupe
Communauté
Se connecter
S'inscrire
Ouvrir dans l'app
Mojave
웃다 vs. 비웃다 웃다 vs. 비웃다 '우리는 농담에 웃었어요'라고 말하면 아마 재미있기 때문이에요. 하지만 '우리는 그 사람의 취향을 비웃었어요'라고 말하면 항상 부정적인 기분이 있다는 뜻인 것 같아요. 맞아요? 감사합니다!
18 mai 2016 08:55
3
0
Réponses · 3
1
맞습니다. 비웃다 : 빈정거리거나 업신여기는 투로 웃다 예) 다른 사람을 비웃으면 상처를 줄 수 있습니다. 사람들은 그의 어리석은 행동을 비웃었다. 형은 나의 어리석음을 비웃었다. 그는 실수로 당황해하는 직원을 비웃었다.
18 mai 2016
0
1
1
you are right. ~을/를 비웃다: to laugh at to mock on to ridicule
18 mai 2016
0
1
0
비웃다 = look down upon
18 mai 2016
0
0
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Demander
Mojave
Compétences linguistiques
Anglais, Français, Italien, Coréen, Espagnol
Langue étudiée
Français, Italien, Coréen, Espagnol
S'ABONNER
Articles qui pourraient te plaire
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
par
15 j'aime · 2 Commentaires
How to Handle Difficult Conversations at Work
par
18 j'aime · 6 Commentaires
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
par
47 j'aime · 31 Commentaires
Plus d'articles
Télécharger l'application italki
Rejoins des locuteurs natifs du monde entier.