Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Sabin Figaro
What does 向けだ mean? 文法 is kinda tricky. Can you explain when this is used? Please translate this sentence, THANKS! ココにある軽量のクリスマスカードは、みんな海外向けだ。 Why is 向けだ in this sentence and what does it mean.
28 oct. 2008 09:42
Réponses · 1
向かう normally means "to face toward (something)". But "向け” means "for" or "intended/designed for". So you can translate it as follows: These light-weight Christmas cards (found) here are (intended/designed) for (sending) abroad. (my comment: since shipping cost is quite expensive in/from Japan, such cards are made). I hope this helps.
29 octobre 2008
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !

Ne manquez pas cette occasion d'apprendre une langue depuis chez vous. Découvrez notre sélection de professeurs de langues expérimentés et inscrivez-vous dès maintenant à votre premier cours !