Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Troy
Difference between 川 and 河?
I learned these two kanji, both of which have the meaning "river" and the reading "かわ".
Is there any difference in nuance between them, or rules about when to use one or the other?
21 mai 2016 21:49
Réponses · 3
川 is long.
河 is wide.
12 juin 2016
河 is used for a large river, but normally it refers to a river in China like 黄河 in my opinion.
川 is a versatile word and used for any kinds from a stream to Nile river. Hope this helps:)
22 mai 2016
" 河 " is a large river.
Also a large river , the name will be used " 川 " .(信濃川、利根川、石狩川)
22 mai 2016
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Troy
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Français, Allemand, Italien, Japonais, Coréen, Russe, Espagnol
Langue étudiée
Chinois (mandarin), Allemand, Italien, Japonais, Coréen, Russe, Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
12 j'aime · 5 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
4 j'aime · 1 Commentaires

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
2 j'aime · 1 Commentaires
Plus d'articles
