Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Olga
Hay una diferencia entre soler y tender?
Hola!
Dime por favor cómo puedo usar los verbos soler y tender en estas frases:
Los españoles ... a quedar mucho en la calle con sus amigos.
En este país la gente ... demostrar afecto tocando a los demás.
Gracias!
4 juin 2016 17:05
Réponses · 11
3
Los españoles suelen quedarse en la calle con los amigos.
En este país la gente tiende a demostrar afecto tocando a los demás.
4 juin 2016
3
Hola, en mi opinion tienen algo de parecido. En ingles soler se podria traducir por "usually do something"
Por ejemplo, los espanoles suelen quedarse en la calle con los amigos" Spaniards usually hang out with their friends on the street.
Y tender por "tend": In this country people tend to show affection touching others
Son parecidos de todas formas en mi opinion
4 juin 2016
1
Los españoles [tienden] a quedar mucho en la calle con sus amigos.
Los españoles [suelen] quedar mucho en la calle con sus amigos.
En este país la gente [suele] demostrar afecto tocando a los demás.
En este país la gente [tiende] a demostrar afecto tocando a los demás.
:)
5 juin 2016
1
Gramaticalmente, no sólo hay que optar por uno u otro verbo, también tienes que ver cómo construir la frase.
Tender a +
Soler + infinitivo
Lo comento porque la primera frase debería ser "los españoles tienden a quedar mucho en la calle con sus amigos", pero lo más normal sería decirlo de otra forma, parecido, por ejemplo, a "los españoles suelen quedar mucho en la calle con sus amigos".
En la segunda frase podrías emplear ambos verbos (suele demostrar afecto // tiende a demostrar afecto) desde un punto de vista gramatical, pero en mi opinión, semánticamente son algo diferentes.
4 juin 2016
Soler : los españoles suelen quedar mucho en la calle con sus amigos. Soler (to be used to)
Tender: la gente tiende demostrar afecto tocando a los demás ( to have the tendency to)
Espero haberte sido de ayuda
5 juin 2016
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Olga
Compétences linguistiques
Anglais, Français, Polonais, Russe, Espagnol, Turc
Langue étudiée
Anglais, Espagnol, Turc
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
