Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
雨小娃
What does "품" mean here?
1. 우리의 집은 당의 "품"
2. 희망도 "품"은 소원도
I saw them in the lyrics, but cannot figure out what it means.
Thank you so much:))
7 juin 2016 02:12
Réponses · 3
1
1. 우리의 집은 당의 "품" - *당의* doesn't make sense (maybe 당신의?)
2. 희망도 품은 소원도 ("품은" is a conjugation of the verb 품다)
=> my hope, and the wishes I harbor.
* 품 (noun)
1. the chest and open arms together, as when they nurse a child or hug someone. 품에 안다. 엄마 품이 그립다.
2. environment, country, organization, etc. that provides a shelter for someone. 조국의 품에 안기다.
3. the size of the chest section of a clothing, 품이 크다.
* 품다 (verb)
1. harbor a wish, thought, or an emotion in one's heart. 나쁜 마음을 품다.
2. carry something in one's 품 (the chest area under the coat). 칼을 가슴에 품다 [지니다].
3. (of animals) nurse eggs or their young. 닭이 알을 품다.
7 juin 2016
怀抱
7 juin 2016
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
雨小娃
Compétences linguistiques
Arabe, Chinois (mandarin), Chinois (taïwanais), Anglais, Français, Indonésien, Japonais, Coréen, Espagnol, Thaï, Vietnamien
Langue étudiée
Arabe, Anglais, Français, Indonésien, Japonais, Coréen, Espagnol, Thaï, Vietnamien
Articles qui pourraient te plaire

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 j'aime · 4 Commentaires

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 j'aime · 3 Commentaires

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 j'aime · 18 Commentaires
Plus d'articles
