Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Vítor
What is the floor do you live?
Hi, again!
My student wrote *this* and I corrected *TO*:
"What floor do you live on?".
Do you think that "What is the floor where you live on?" or "What is the floor you live on?" are natural questions?
If you have other possible suggestions, tell me, please!
Thanks!
Feel free to correct my English mistakes ^^
9 juin 2016 17:06
Réponses · 6
1
My student wrote this and I corrected to : What floor do you live on? That's correct. What is the floor you live on? The second example is correct, but when the sentences is spoken, it sounds awkward. That's all
9 juin 2016
What floor do you live on?
We would not say "What is the floor....?"
10 juin 2016
An alternative would be "Which floor do you live on?"
9 juin 2016
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Vítor
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Français, Allemand, Hébreu, Italien, Portugais, Espagnol
Langue étudiée
Chinois (mandarin), Anglais, Allemand, Hébreu, Italien, Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
