Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Geoffrey
Does anyone know?
What's the difference between “have visions of” and“see visions ”?
16 juin 2016 00:12
Réponses · 4
"have visions of" can mean to have goals that you want to achieve/accomplish
or it can mean to be seeing illusions/hallucinations
"see visions" can also mean to see illusions or hallucinations, but you don't usually use this grammatical structure when talking about goals or dream that you wish to achieve
16 juin 2016
Context would be helpful.
16 juin 2016
"To have a vision" is to have a plan and be able to see the outcome and consequences of this plan in the future. To see visions is like having a mental image foretelling the future, for instance.
16 juin 2016
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Geoffrey
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 j'aime · 29 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 j'aime · 6 Commentaires

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
