阿忠 ā zhōng
Is there any difference using either "not to quite the same extent" or "not quite to the same extent"? I have read a sentence like: The results follow the same pattern, but not to quite the same extent.
5 nov. 2008 06:52
Réponses · 1
1
There is no difference in meaning between the two.
5 novembre 2008
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !