Trouver un professeur
Cours en groupe
Communauté
Se connecter
S'inscrire
Ouvrir dans l'app
gengruiliang
Enseignant professionnel
为什么他叫他孙舅不叫他孙叔?他和老姑是亲戚吗? 一个中国人管对方叫叔,叔叔,大爷,大娘,姨,阿姨,表明他们极有可能根本不认识,尤其是叫对方阿姨。 如果一个中国人管对方叫二叔,二大爷,二娘 ,二姨,张叔,李姨,孙舅,王姑姑,表明他们认识,但不一定是亲戚。
7 juil. 2016 21:58
1
0
Réponses · 1
0
舅舅和姑姑是兄妹或姐弟,孙舅舅可以叫做孙舅,这是亲戚关系,一般叫孙叔叔,估计就不是亲戚关系了,可能是认识的人,或比较熟悉的人,如果特别熟,年龄差别又很大,也可以叫孙叔
13 juillet 2016
0
0
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Demander
gengruiliang
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais
Langue étudiée
Anglais
S'ABONNER
Articles qui pourraient te plaire
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
par
1 j'aime · 0 Commentaires
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
par
39 j'aime · 10 Commentaires
How to Handle Difficult Conversations at Work
par
50 j'aime · 17 Commentaires
Plus d'articles
Télécharger l'application italki
Rejoins des locuteurs natifs du monde entier.