Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
歐立言
Admit you did it.
Hi, how can I say "Admit you did it!"? Maybe something like "그거 한 (?) 거 인정해!"?
14 juil. 2016 13:08
Réponses · 3
1
Yes. If you say like that, everybody will understand what you're gonna say.
Anyway the better translation for that is "네가 그랬다고 인정해!"
14 juillet 2016
그랬다 is basically short for 그것을 했다. But nowadays 그랬다 is quite more spoken and even almost all Korean people think that a man is weird if the one said 그것을 했다.
So, generally nobody says "네가 그것을 했니?". We say "네가 그랬니?" instead.
In a nut shell, '그랬다' has the meaning of 'did it'.
14 juillet 2016
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
歐立言
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Islandais, Japonais, Coréen, Polonais
Langue étudiée
Islandais
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
