Trouvez des professeurs en Anglais
Edward
stay on my good side...?!
i don't quite understand the meaning when people say "you'd better stay on my good side". what is stay on sb's good side anyway? and is there a "stay on bad side"??
21 juil. 2016 08:33
Réponses · 2
1
It's a threat. It's like saying "don't mess with me" or "be nice to me, or you will have trouble" or the person will be mean.
English doesn't have a "stay on my bad side"
21 juillet 2016
1
When someone says "you better stay on my good side". Its actually a warning to say you must not do anything to irritate or upset me and do not make me angry.
21 juillet 2016
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Edward
Compétences linguistiques
Arabe, Chinois (mandarin), Chinois (cantonais), Anglais, Japonais, Russe, Espagnol
Langue étudiée
Arabe, Chinois (cantonais), Anglais, Japonais, Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

Speak More Fluently with This Simple Technique
23 j'aime · 2 Commentaires

How to Read and Understand a Business Contract in English
19 j'aime · 3 Commentaires

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
15 j'aime · 8 Commentaires
Plus d'articles