Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Михаил
What the difference between "bieten" and "anbieten"?
I don'tn understand what the difference between "bieten" and "anbieten". In all German-Russian dictionaries equal translation of both is written: "предлагать" (to offer)
Ich biete dir einen Apfel.
Ich biete dir einen Apfel an.
What sentence is correct?
2 août 2016 12:17
Réponses · 5
1
Diese beiden Wörter sind wirklich sehr ähnlich. Je nach Kontext klingt jedoch das eine oder das andere Wort manchmal natürlicher. In den meisten Fällen verwendet man eher "anbieten", also auch für deinen Beispielsatz wäre das die bessere Variante.
2 août 2016
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Михаил
Compétences linguistiques
Anglais, Allemand, Russe, Ukrainien, Ouzbek
Langue étudiée
Allemand, Ouzbek
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
