Trouver un professeur
Cours en groupe
Communauté
Se connecter
S'inscrire
Ouvrir dans l'app
THT
Question regarding ‘臺灣’和‘台灣’ 爲什麽會有‘台灣’和‘臺灣’這兩种寫法呢?
11 nov. 2008 16:09
6
0
Réponses · 6
1
they r same meaning .. we use 台湾 rightnow.
11 novembre 2008
0
1
1
中文分 简体 和 繁体 , 台湾 是 简体, 而 臺灣 是 繁体. ‘台灣’和‘臺灣’ 表达同一个意思..
11 novembre 2008
0
1
0
http://www.libertytimes.com.tw/2010/new/dec/13/today-t2.htm
13 janvier 2012
0
0
0
臺灣’是中文古文的一种写法吧,大概吧
16 novembre 2008
0
0
0
they are same meaning.we use 台湾 ,but people in taiwan still use臺灣
12 novembre 2008
0
0
Afficher plus
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Demander
THT
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Japonais, Portugais
Langue étudiée
Japonais, Portugais
S'ABONNER
Articles qui pourraient te plaire
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
par
16 j'aime · 2 Commentaires
How to Handle Difficult Conversations at Work
par
19 j'aime · 6 Commentaires
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
par
47 j'aime · 31 Commentaires
Plus d'articles
Télécharger l'application italki
Rejoins des locuteurs natifs du monde entier.