Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Tom
fundamental与foundation有何区别?
You see...
...that's the problem with the game today:
No fundamentals.(这句话是什么意思?)
Did you ever read The Time of Your Life?
- William Saroyan. - Yeah.
"No foundation. All the way down the line."(这句话是什么意思?)
fundamental与foundation在这里有何区别?是同义词吗?
All the way down the line.中all the way是作副词吗?down the line又是什么结构?
25 août 2016 08:46
Réponses · 11
1
俩个词的意思很接近。
No fundamentals.(这句话是什么意思?) 它、他们都缺乏基本/根本。。。技能/知识
All the way down the line."(这句话是什么意思?) 意思是“并不” / “一点也不” 等等. 着重上句子
例子来说,
The fundamental rule of law
Fundamental idea or principle
Religious fundamentalists
A foundation course leading to a degree
The foundations of a house
A good relationship is based on solid foundations
27 août 2016
Fundamental is an adjective alone, but is a noun in plural form. Fundamental means the essence or basics of something that is intangible, such as a skill, language, concept, etc. Foundation, on the other hand, is a noun, and can be used to refer to the basis or support for something else whether it is tangible (the foundation of a building), or intangible (the foundation of democracy). It's only a subtle difference, but a native speaker would find it sounding awkward if you were to say something like the "fundamentals of a house".
29 août 2016
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Tom
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 j'aime · 12 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
