Ray She
I saw a sentence that confused me。 It said “I dont want no more apples”,seems is a double denying,but its the same meaning as “I dont want apple anymore”Does it exist?or just some casual way of expression in oral english?
25 août 2016 11:34
Réponses · 1
1
'I don't want no more apples' is gramatically wrong because of the double negative. Unfortunately, some people use these in speech. I have no idea why! The correct sentence would be 'I don't want any more apples.'
25 août 2016
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !