Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Craig Hall
¿Un dicho español?
¿Cómo se traduce el dicho, "que se abra el telón" en inglés?
Gracias como siempre.
28 août 2016 02:35
Réponses · 2
1
Literalmente sería: "That itself opens the curtain".
Pero lo correcto sería algo como: ""Let the show begin" o "May the show begin"
28 août 2016
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Craig Hall
Compétences linguistiques
Anglais, Français, Allemand, Espagnol
Langue étudiée
Français
Articles qui pourraient te plaire

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 j'aime · 8 Commentaires

The Key to Learning a Language Faster
30 j'aime · 8 Commentaires

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 j'aime · 12 Commentaires
Plus d'articles
