Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Sabin Figaro
What does 抑える Mean? Can you give me a easy example to remember it?
どうも!
16 nov. 2008 02:34
Réponses · 3
3
I think 抑える is likely to be used differently from 押さえる.
押さえる is used like somebody hold something physically. eg. "He holds his brow."
On the other hand, 抑える is used with unphysical thing. eg. "She restrained her anger with difficulty."
うまく説明できないけど!笑
17 novembre 2008
Hi
i think you are asking for example in japanese.
i am going to post some.
食欲を抑える。
control an appetite.
怒りを抑える。
control one`s anger.
those are 抑える for controlling conditions.
抑圧する。
verb: pressure, suppress,.
this is a good example for understanding the meaning of this Kanji 抑.
23 novembre 2008
押える (おさえる) osaeru
(v1) to stop/to restrain/to seize/to repress/to suppress/to press down
16 novembre 2008
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Sabin Figaro
Compétences linguistiques
Arabe, Anglais, Japonais
Langue étudiée
Japonais
Articles qui pourraient te plaire

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 j'aime · 8 Commentaires

The Key to Learning a Language Faster
31 j'aime · 8 Commentaires

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 j'aime · 12 Commentaires
Plus d'articles
