Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Rafaela
Does 'ish' at the end of a word need a hypen when it means a little bit / quite ? (slang)
he was making a scary-ish face /scaryish face (a face quite scary but not totally)
she was happy-ish / happyish (a little bit happy)
I will be there nine-ish /nineish (I'll be there at about 9 o'clock)
19 sept. 2016 14:22
Réponses · 5
I would say it is a matter of preference. By definition, there is no correct answer, because we're looking at slang, not "proper" English.
Personally, I use -ish rather than ish, but everyone will have their own opinion.
19 septembre 2016
The rule is very simple: check a dictionary. If it is a recognized standard word, it will be in the dictionary and you spell it without a hyphen. Some examples: reddish, yellowish, greenish, bluish, darkish, nightmarish, kittenish, brackish, coltish, slowish, wolfish, sheepish, Moorish, Turkish, impish.
If you are manufacturing it yourself by adding the suffolk "-ish" to a word, and it's not in the dictionary, then use a hyphen.
If it's a word we all need, then maybe you will be lucky and people will start to use it and someday it will be added to the dictionary.
19 septembre 2016
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Rafaela
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Portugais
Langue étudiée
Chinois (mandarin), Anglais
Articles qui pourraient te plaire

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
23 j'aime · 3 Commentaires

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 j'aime · 29 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
