Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Zico The Best
What means "clack-a-lacking" in that context?
- Baby, you wanna break this down?
We should be clack-a-lacking too.
- Okay
- Thank you!
P.S. She was asking her boyfriend to set up a tent.
27 sept. 2016 11:27
Réponses · 7
1
I have never come across this expression before. I think we need more context before trying to work out the writers meaning. It is not in common usage in British English.
Best wishes
Bob
27 septembre 2016
1
Wow - I am a native English speaker and I have never heard this expression. It could be American, Australian, etc or possibly an expression by people younger than me!
27 septembre 2016
I have read that definition before, it does not seem to fit the context before. Thanks, Valmir!
23 octobre 2016
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Zico The Best
Compétences linguistiques
Anglais, Portugais, Espagnol
Langue étudiée
Anglais, Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
