Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Trinh
At the begining/end - In the begining/end
Is there any difference between "At the end" and "In the end"? It makes me confuse
9 nov. 2016 06:25
Réponses · 4
1
In the end==finally. It is often followed by a comma.
at the end is followed by of. At the end of his life ,At the end of every sentences
9 novembre 2016
1
"In the end" is used mostly as an idiom that means "finally," "after a long time," or, "when everything is considered." It is often followed by a comma.
We worked hard, and in the end, we achieved our goal.
"At the end" is most commonly used more literally, as a prepositional phrase followed by of, to refer to the end of a specific noun. This noun can be a physical object, a period of time, an event, a place, or something more abstract, such as one's patience.
At the end of his life, he had no regrets.
Put a period at the end of every sentence.
9 novembre 2016
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Trinh
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Vietnamien
Langue étudiée
Chinois (mandarin), Anglais
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 j'aime · 14 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
