Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Rubby
예쁘다/ 잘 생겼다
예쁘다 means ''beautiful'', used for girl/things
잘 생겼다 means ''handsome'', used for only man??
Is it correct? Thank you so much!
27 nov. 2016 15:53
Réponses · 2
I would say:
- 예쁘다 - pretty, cute. For women and girls, sometimes for small boys.
- 아름답다 - beautiful. Exclusively for women.
- 잘생겼다 - handsome, good looking. Mostly for men, but possible for women too.
By the way, 잘생기다 is a word in its own right. It probably started out as a two word expression 잘 생기다, but heavy use made it a new word and thus is now spelled without the breakage. The antonym 못생기다 is the same, starting out as 못 생기다 and becoming 못생기다.
27 novembre 2016
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Rubby
Compétences linguistiques
Anglais, Coréen, Espagnol, Vietnamien
Langue étudiée
Coréen
Articles qui pourraient te plaire

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
16 j'aime · 6 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
6 j'aime · 1 Commentaires

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
3 j'aime · 1 Commentaires
Plus d'articles
