Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Mr. Broccoli
どう違いますか? 創出というは創造というは意味がどう違いますか? ありがとうございます。
17 déc. 2016 18:41
Réponses · 3
1
17 décembre 2016
1
completely the same things they are. we usually don't use the word "創出" normally tho. just take it same as "創造".
19 décembre 2016
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !

Ne manquez pas cette occasion d'apprendre une langue depuis chez vous. Découvrez notre sélection de professeurs de langues expérimentés et inscrivez-vous dès maintenant à votre premier cours !

Mr. Broccoli
Compétences linguistiques
Allemand autrichien, Bosnien, Anglais, Français, Allemand, Hongrois, Japonais, Coréen
Langue étudiée
Allemand autrichien, Bosnien, Hongrois, Japonais, Coréen