Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Jacqueline
The difference between "at the door" and "in the doorway"?
Hi,
I wonder what the difference is between "standing at the door" and "standing in the doorway"?
Thanks!
31 déc. 2016 12:26
Réponses · 2
1
Every door has a frame. This is a wooden area. The door is attached, using something that we call hinges, to one side of the door frame. If you were to draw an imaginary line from one side of the door-frame to the other then a man standing on this line would be standing 'in the doorway.'
We use the expression 'at the door,' to mean that somebody is standing outside a closed door and has just rung a bell or knocked on the door to ask to be let in.
31 décembre 2016
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Jacqueline
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Italien
Langue étudiée
Anglais, Italien
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 j'aime · 16 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
