Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Alex
What is the difference between 过路,路过?
8 janv. 2017 15:34
Réponses · 8
过路 = cross the road 过路即要小心, crossing the road, [one must] have to be careful. 路过 = pass by (doesn't have to be by road). For example, 路过貴島 "I pass by your esteemed island" obviously not by road transport.
9 janvier 2017
we seldom use " 过路",in most case,过路 is adj ,such as 过路的,过路客,过路人,过路费, in most case 路过 is vt, vi, adj, such as 他路过(vt)上海, 他从上海路过(vi),(从.......路过) 路过的(adj)地方太多,我都忘了
9 janvier 2017
路过 is a verb.It means passing by somewhere.Like 我刚刚路过一个邮局。 We seldom use "过路". You might say toll as "过路费" in Chinese, I think.
8 janvier 2017
过路即穿越过马路,路过即从此处经过。
25 janvier 2017
usually, 路过represents an action that happened just now, means that I just passed someone or somewhere; and 过路 however, means a passer-by and most of the time we rather call passer-by as 过路人
8 janvier 2017
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !

Ne manquez pas cette occasion d'apprendre une langue depuis chez vous. Découvrez notre sélection de professeurs de langues expérimentés et inscrivez-vous dès maintenant à votre premier cours !