Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
ijnfrt
do people use the expression take/grab a pew in American English ?
9 janv. 2017 20:53
Réponses · 10
1
I have not heard this expression either. I am a native to the East Coast as well.
"Take a seat" and "Grab a seat" are both used as an expression to sit down. Pews are only in churches, and do not have the same meaning as seat or bench.
9 janvier 2017
1
I have never heard it before, and I am American. I am from the east coast, so it is possible they say it in other parts of the U.S..
9 janvier 2017
No, it's not used here. In fact, when I saw the question I was completely puzzled as to why one would say this. A pew is bench seating in a church. So it made no sense to me.
10 janvier 2017
This is used more in British English.
This is a colloquial expression which means takes a seat.
It is still said these days by mainly the older generations.
10 janvier 2017
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
ijnfrt
Compétences linguistiques
Anglais, Allemand, Russe, Espagnol, Ukrainien
Langue étudiée
Anglais, Allemand, Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
18 j'aime · 3 Commentaires

The Curious World of Silent Letters in English
16 j'aime · 6 Commentaires

5 Polite Ways to Say “No” at Work
22 j'aime · 5 Commentaires
Plus d'articles