Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Pelin
Can I use these interchangeably?
It's a question without answer. / It's a question with no answer.
It's a question which has no answer. / It's a question which hasn't answer. / It's a question which doesn't have answer.
18 janv. 2017 15:43
Réponses · 2
2
It's a question without answer. / It's a question with no answer.
It's a question which has no answer. / It's a question which hasn't answer. / It's a question which doesn't have answer.
It's a question without AN answer / It's a question with no answer.
It's a question which has no answer / THIS ONE IS INCORRECT / It's a question which doesn't have AN answer.
These all mean the same thing. :)
18 janvier 2017
They are correct in grammar, but "It's a question with no answer" seems more natural.
18 janvier 2017
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Pelin
Compétences linguistiques
Anglais, Turc
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
