Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Smoke
bring convenience?
Is it correct English?
Public tranport brings convenience to modern life.
20 janv. 2017 09:15
Réponses · 4
1
Absolutely! Makes perfect sense. :) Just change "tranport" to "transport".
20 janvier 2017
"Public transport brings convenience to modern life"= Looks okay to me.
Variations are acceptable:
a. Modern transport brings convenience to public life
b. Modern life requires conveniences such as public transport
20 janvier 2017
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Smoke
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

How to Ask for a Raise or Promotion in English
4 j'aime · 5 Commentaires

The Key to Learning a Language Faster
23 j'aime · 8 Commentaires

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
29 j'aime · 12 Commentaires
Plus d'articles
