Trouvez des professeurs en Anglais
Eunbin
What's meat to be will always find its way
What's meant to be will always find its way
What's the meaning of that sentence? Is that similar to "Where there's a will, there's a way"?
31 janv. 2017 12:26
Réponses · 5
1
In my opinion these two sentences have different meaning. In the sentence "When/where there's a will, there is a way", "will" means desire or a wish. So if you desire/wish/want something bad enough, you can make it happen- "there's a way". The other sentence "what's meant to be, will always find its way" is similar to "whatever will be, will be", it's talking about destiny and fate. If fate allows it, it will happen.
31 janvier 2017
Inevitable! I'll remember that point you mentioned. Thank you for your help :)
1 février 2017
Think "destiny" or "fate" + "inevitable"
If something is "meant to be" it will happen eventually / inevitably...
1 février 2017
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Eunbin
Compétences linguistiques
Anglais, Coréen
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

5 Polite Ways to Say “No” at Work
10 j'aime · 0 Commentaires

Speak More Fluently with This Simple Technique
30 j'aime · 5 Commentaires

How to Read and Understand a Business Contract in English
22 j'aime · 4 Commentaires
Plus d'articles