Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
[Supprimé]
Querido/cariño
¿Qué es la diferencia entre "querido/a" y "cariño/a"?
¿Y hay otras palabras que signifiquen un poco lo mismo?
4 févr. 2017 01:13
Réponses · 8
3
Hola, antes que nada la pregunta es CUAL ES LA DIFERENCIA...
Con respecto a tu pregunta, tienen el mismo significado. Algunas otras que puedes usar si te refieres a tu pareja: MI AMOR, MI CIELO, MI VIDA.
4 février 2017
La pregunta sería "¿Cuál es la diferencia entre querido/a y cariño/a?
- No existe la palabra "cariña".
- Querido/a es un adjetivo.
- Cariño es un sustantivo.
- Ambas palabras tambien se usan para referirnos a un ser querido.
4 février 2017
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Articles qui pourraient te plaire

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 j'aime · 29 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 j'aime · 6 Commentaires

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
