Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Julia
bill or check
Please advise which is correct in a restaurant "Check please" or "Bill please". May be better alternative exists.
13 févr. 2017 19:42
Réponses · 7
4
Yes, there is a better alternative to either of these. That alternative is a little bit of politeness!
Whilst it might be acceptable in Russian to bark 'Check please!' at a waiter, this would not go down well in either New York or London. You would get a very rude reaction from any restaurant owner or waiter you addressed in this way in English-speaking countries.
'Can we get the check, please?' (US) or 'Can we have the bill, please?' (GB) is the minimum of courtesy required.
13 février 2017
3
Hi Julia, "Check" is used in the US and "Bill" is used in the UK, both are correct.
13 février 2017
"Check please" is a little bit brusque. I usually say "Can we get the check, please?"
13 février 2017
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Julia
Compétences linguistiques
Anglais, Russe
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 j'aime · 4 Commentaires

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 j'aime · 3 Commentaires

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 j'aime · 18 Commentaires
Plus d'articles
